ITD2022 - A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

ITD2022 - A World Without Barriers: Translation and Interpretation in Indigenous Languages

Accelerating Digital Support for Indigenous Languages TC:LDI for IFAP 2022Подробнее

Accelerating Digital Support for Indigenous Languages TC:LDI for IFAP 2022

Translation Commons: UNESCO International Year of Indigenous Languages :: IMUG 2019.10.17Подробнее

Translation Commons: UNESCO International Year of Indigenous Languages :: IMUG 2019.10.17

Indigenous Languages: Current Challenges and Opportunities in the Language IndustryПодробнее

Indigenous Languages: Current Challenges and Opportunities in the Language Industry

ITD2024: Translation, an art worth protecting: Moral and Material rights for Indigenous LanguagesПодробнее

ITD2024: Translation, an art worth protecting: Moral and Material rights for Indigenous Languages

Why Preserve Indigenous Languages? by Sue Ellen WrightПодробнее

Why Preserve Indigenous Languages? by Sue Ellen Wright

ITD2023 - Unveiling the Many Faces of Humanity: Translation & Interpretation in Indigenous LanguagesПодробнее

ITD2023 - Unveiling the Many Faces of Humanity: Translation & Interpretation in Indigenous Languages

Announcing the International Translation Day 2022 online eventПодробнее

Announcing the International Translation Day 2022 online event

The Need for a Directory of T&I working with an Indigenous Language by Dr Alan MelbyПодробнее

The Need for a Directory of T&I working with an Indigenous Language by Dr Alan Melby

The most spoken Native American language in North America is found in MexicoПодробнее

The most spoken Native American language in North America is found in Mexico

On Translation, Bridges and Collaboration: Working with Latin American Indigenous LanguagesПодробнее

On Translation, Bridges and Collaboration: Working with Latin American Indigenous Languages

Preserving Indigenous Languages: The Tragic Impact of Assimilation, with Dr. Jila Ghomeshi #podcastПодробнее

Preserving Indigenous Languages: The Tragic Impact of Assimilation, with Dr. Jila Ghomeshi #podcast

What Is Translation Commons?Подробнее

What Is Translation Commons?

Support for Translators Without BordersПодробнее

Support for Translators Without Borders

India vs America Accent ChallengeПодробнее

India vs America Accent Challenge

Essay on World Translation Day 2022 / Speech on International Translation DayПодробнее

Essay on World Translation Day 2022 / Speech on International Translation Day

The Beautiful Languages of Indigenous AmericaПодробнее

The Beautiful Languages of Indigenous America

Europeans That Speak a Native American Language? Part IIПодробнее

Europeans That Speak a Native American Language? Part II